인신세의 <자본론> 54p

초빈
2022-10-14 17:06
180
54~55p_초빈
 
分岐(ぶんき) 분기
時代(じだい) 시대
*消尽(しょうじん) 소진
*危機(きき) 위기
背ける(そむける) 외면하다
困難(こんなん) 곤란
大洪水(だいこうずい) 대홍수
我(われ) 나, 자신
亡き後(なきあと) 사후
優雅(ゆうが) 우아
構える(かまえる) 준비하다
迫る(せまる) 다가오다
*気候危機(きこうきき) 기후위기
人類(じんるい) 인류
突きつける(つきつける) 들이대다
採取(さいしゅ) 채취
主義(しゅぎ) 주의
依拠(いきょ) 의거
帝国(ていこく) 제국
*生活様式(せいかつようしき) 생활양식
抜本(ばっぽん) 발본, 근본
見直す(みなおす) 재검토하다
厳しい(きびしい) 엄하다
現実(げんじつ) 현실
転嫁(てんか) 전가
困難(こんなん) 곤란
判明(はんめい) 판명
危機感(ききかん) 위기감
不安(ふあん) 불안
*排外主義(はいがいしゅぎ) 배외주의
運動(うんどう) 운동
勢力(せいりょく) 세력
強める(つよめる) 강하게 하다
右派(うは) 우파
宣伝(せんでん) 선전
利用(りよう) 이용
煽動(せんどう) 선동
社会(しゃかい) 사회
分断(ぶんだん) 분단
持ち込む(もちこむ) 가지고 들어오다
民主主義(みんしゅしゅぎ) 민주주의
深める(ふかめる) 깊게 하다
結果(けっか) 결과
権威主義(けんいしゅぎ) 권위주의
支配者(しはいしゃ) 지배자
地位(ちい) 지위
就ける(つける) 자리에 오르게 하다
統治(とうち) 통치
体制(たいせい) 체제
到来(とうらい) 도래
危うい(あやうい) 위태롭다
議論(ぎろん) 의론
瞬間(しゅんかん) 순간
好機(こうき) 호기
先進国(せんしんこく) 선진국
振る舞い(ふるまい) 행동
現実(げんじつ) 현실
直視(ちょくし) 직시
*得る(える) 얻다, 이해하다
消尽(しょうじん) 소진
被害者(ひがいしゃ) 피해자
結果(けっか) 결과
改め(あらため) 고치다
公正(こうせい) 공정
求める(もとめる) 요구하다
要求(ようきゅう) 요구
行動(こうどう) 행동
広範(こうはん) 광범
支持(しじ) 지지
借りる(かりる) 빌리다
分岐(ぶんき) 분기
機能不全(きのう‐ふぜん) 기능부전
歴史(れきし) 역사
分かれ目(わかれめ) 갈림길
連れる(つれる) 데리고 오다
 
大分岐の時代 
대분기 시대 
このように、外部の消尽によって、危機から目を背けることは、いまやますます困難になっている。
이와 같이, 외부의 소진에 의해, 위기로부터 눈을 돌리는 것은, 이제는 점점 어려워지고 있다.  
もはや「大洪水よ、我が亡き後に来たれ!」と優雅に構えているわけにはいかない。
더 이상 "대홍수여, 우리 죽은 후에 와라!"라고 우아하게 준비하고 있을 수는 없다.  
「大洪水」は私たちの「すぐそば」にまで迫って来ているからだ。 
'대홍수'는 우리 '곧바로'에까지 다가오고 있기 때문이다. 
気候危機が人類に突きつけているのは、採取主義と外部化に依拠した帝国的生活様式を抜本的に見直さなくてはならないという厳しい現実にほかならない。 
기후위기가 인류에 닥쳐있는 것은, 채취주의와 외부화에 의거한 제국적 생활양식을 근본적으로 재검토해야 한다는 엄격한 현실일 뿐이다. 
だが、転嫁がいよいよ困難であることが判明し、人々のあいだに危機感や不安が生まれると、排外主義的運動が勢力を強めていく。
하지만 전가가 드디어 곤란하다는 것이 판명되어, 사람들 사이에 위기감이나 불안이 생기면서, 배외주의적 운동이 세력을 강화해 나간다. 
右派ポピュリズムは、気候危機を自らの宣伝に利用し、排外主義的ナショナリズムを煽動するだろう。
우파 포퓰리즘은, 기후 위기를 자신의 선전에 이용하고, 배외주의적 내셔널리즘을 선동할 것이다.  
そして、社会に分断を持ち込むことで、民主主義の危機を深めていく。
그리고, 사회에 분단을 가지고 들어옴으로써, 민주주의의 위기를 깊게 한다.  
その結果、権威主義的なリーダーが支配者の地位に就けば、「気候ファシズム」とでも呼ぶべき、統治体制が到来しかねない。
그 결과, 권위주의적인 리더가 지배자의 지위에 오르면, '기후파시즘'이라고도 불러야 할, 통치체제가 도래할 수 있다.  
この危うさについては第三章でも議論したい。 
이 위험에 대해서는 제3장에서도 논의하고 싶다. 
しかし、この危機の瞬間には、好機もあるはずだ。
그러나 이 위기의 순간에는 호기도 있을 것이다.  
気候危機によって、先進国の人々は 自分たちの振る舞いが引き起こした現実を直視せざるを得なくなる。
기후위기에 의해, 선진국의 사람들은 자신들의 행동이 일으킨 현실을 직시할 수밖에 없게 된다.  
外部性が消尽するこ とで、ついに自分たちも被害者となるからである。
외부성이 소진됨에 따라, 마침내 자신도 피해자가 되기 때문이다.  
その結果、今までの生活様式を改め、 より公正な社会を求める要求や行動が、広範な支持を得るようになるかもしれない。 
그 결과, 지금까지의 생활양식을 바꾸고, 보다 공정한 사회를 요구하는 요구나 행동이, 광범위한 지지를 얻게 될지도 모른다. 
ウォーラーステインの言葉を借りれば、これこそ、資本主義システムの危機がもたらす 「分岐」である。
월러스테인의 말을 빌리면, 이것이야말로, 자본주의 시스템의 위기가 가져오는 '분기'이다.  
外部の消尽は、今までのシステムが機能不全を起こす歴史の分かれ目に、 私たちを連れていくのだ。 
외부의 소진은, 지금까지의 시스템이 기능부전을 일으키는 역사의 갈라짐에, 우리를 데려가는 것이다.
댓글 3
  • 2022-10-15 21:03

    p46~49 단어 띠우

    どじょう [土壌]

    ひへい [疲弊]피폐

    ハーバーボッシュ‐ほう [ハーバーボッシュ法] 하버법 또는 하버-보슈법은 현대 산업 현장에서 주요하게 사용되는 암모니아 합성 공법이다.

    だいたい [代替]

    ひりょう [肥料]

    グアノ [guano]구아노, 해조 분(糞)의 퇴적(堆積)((비료용)

    なんべい [南米] 남미, 남아메리카.

    うみどり [海鳥] 해조, 바다새. (=かいちょう)

    たいせきぶつ [堆積物]퇴적물

    かせき [化石]

    つみかさなる [積(み)重なる]

    かんそう [乾燥]건조

    せいいく [生育]

    むきぶつ [無機物]

    しょとう [初頭]

    きゅうせいしゅ [救世主]

    いちやく [一躍]

    おうべい [欧米]

    ゆしゅつ [輸出]

    きょうきゅう [供給] 공급

    きれつ [亀裂] 균열

    しゅうふく [修復] 회복

    おお‐ぜい [大勢] 많은 사람

    どういん [動員]

    クーリー [(중국어) 苦力]쿨리; 본디, 중국의 하층 인부; 동양 각지의 하층 노동자.

    げきげん [激減]격감

    こかつ [枯渇] 고갈

    しょうせき [硝石]초석(질산염광물)

    ぼっぱつ [勃発] 발발, 갑자기 일어남.

    じれい [事例]

    かいしょう [解消]

    いてん [移転]

    だげき [打撃] 타격

    だいこうずい [大洪水]

    ばっさい [伐採]벌채

    タイムラグ time-lag 시간차

    とうか [投下]

    さいくつき [採掘機]

    かぶぬし [株主]

    かせ-ぐ [稼ぐ]

    かしこ-い [賢い]현명하다

    かりに [仮に] 만약

    ふきゅう [普及]

    せいのフィードバック [正のフィードバック] positive feedback 양의 되먹임

    じんだい [甚大] 심대, 몹시 큰

    たいしょうりょうほう [対症療法] 대증 요법, 그때 그때의 증상에 따라 하는 치료법.

  • 2022-10-16 14:04

    (50~54)
    不平等(ふびょうどう) 불평등
    南米(なんべい) 남미
    チリ 칠레
    欧米人(おうべいじん) 구미인
    大干ばつ(だいかんばつ) 큰 가뭄
    水不足(みずぶそく) 물부족
    招く(まねく) 손짓하여 부르다, 초대하다
    ウイルス 바이러스
    追い打ち(おいうち) 뒤쫓아 침, 재차 타격을 줌 
    追い打ちをかける 추격하다, 연타를 가하다
    晒す(さらす) 볕에 쬐다, 비바람을 맞히다, 여러 사람의 눈에 띄게 하다 
    晒される 노출되다
    致命傷(ちめいしょう) 치명상
    惑星(わくせい) 혹성
    ビル・マッキベン
    受け皿(うけざら) 받침 접시, 받아들이는 곳, 수용 태세
    萎む(しぼむ) 시들다, 오므라지다
    喪失(そうしつ) 상실
    他人事(たにんごと/ひとごと) 남의 일이 아니다, 언젠가는 나에게도 닥칠지 모른다
    ツケ 붙임, 달아둠, 청구서, (장부에 기입해두고) 외상으로 구입함
    魚介類(ぎょかいるい) 어패류
    舞い戻る(まいもどる) 되돌아오다
    右派(うは)/左派(さは) 우파/좌파
    困窮(こんきゅう) 곤궁
    紛争(ふんそう) 분쟁
    勃発(ぼっぱつ) 발발
    ホンジュラス 온두라스
    キャラバン 캐러번
    拘留(こうりゅう) 구류
    拒む(こばむ) 거절하다
    トルコ 터키
    転覆(てんぷく) 전복

  • 2022-10-17 00:12

    46-60 단어

번호 제목 작성자 작성일 조회
1133
<世界> p66단어 (1)
뚜버기 | 2024.04.15 | 조회 16
뚜버기 2024.04.15 16
1132
<世界 : 이스라엘의 초조함>(수정 중)
초빈 | 2024.04.13 | 조회 31
초빈 2024.04.13 31
1131
<世界> p62 단어 (3)
띠우 | 2024.04.06 | 조회 32
띠우 2024.04.06 32
1130
<世界 : 이 인륜의 나락에서> (1)
겨울 | 2024.04.04 | 조회 208
겨울 2024.04.04 208
1129
<世界: 국제법과 학문의 책임> (1)
띠우 | 2024.03.29 | 조회 195
띠우 2024.03.29 195
1128
<世界>p56 단어 (4)
띠우 | 2024.03.29 | 조회 43
띠우 2024.03.29 43
1127
<世界> p49 단어 올립니다 (4)
띠우 | 2024.03.23 | 조회 70
띠우 2024.03.23 70
1126
<世界: 가자 지구, 인류의 위기> 번역
초빈 | 2024.03.22 | 조회 214
초빈 2024.03.22 214
1125
<世界> p44 단어 (3)
초빈 | 2024.03.15 | 조회 72
초빈 2024.03.15 72
1124
<世界> p41 단어 (6)
띠우 | 2024.03.09 | 조회 120
띠우 2024.03.09 120
1123
<느슨하게 철학하기> 377p (1)
초빈 | 2024.02.25 | 조회 112
초빈 2024.02.25 112
1122
<ゆるく考える> p402~, 단어와 해석 (1)
띠우 | 2024.02.23 | 조회 139
띠우 2024.02.23 139
글쓰기