p31~33 단어와 해석 올립니다

띠우
2022-09-18 12:02
195

p31단어와 해석 띠우

みた-てる [見立てる]보고 판단하다

れんか [廉価]

りじゅん [利潤]

ふとうかこうかん [不等価交換]

かいたたく [買いたたく·買い叩く] 값을 후려 때려서 사다

かじょう [過剰] ↔ かしょう [過少]

フロンティア [frontier]국경 지방; 변경, 미개척지.

しゅうだつ [収奪]수탈

しょうめつ [消滅] 소멸

うたわれる [謳われる] 구가(謳歌)되다, 명문(明文)화되어 있다

かたがわ [片がわ·片側]

ちくせき [蓄積] 축적

りゃくだつ [略奪·掠奪]약탈

おちいる [陥る]빠지다

かくちょう [拡張] 확장

ひそむ [潜む] 숨어 있다, 잠재하다, 잠복하다.

さんか [酸化] 산화

アブラヤシ(油椰子) 기름야자

さいばいめんせき [栽培面積]재배면적

ばいぞう [倍増] 배증, 배가

ねったいうりん [熱帯雨林] 열대우림

らんかいはつ [乱開発]

しんりん [森林]

せいたいけい [生態系]

のうえん [農園]

きりひらく [切(り)拓く] 개척하다

どじょうしんしょく [土壌侵食] 토양침식

ひりょう [肥料]

のうやく [農薬]

かせん [河川]

りゅうしゅつ [流出]

かわうお [川魚] 민물고기

げんしょう [減少]

ぜつめつきぐしゅ [絶滅危惧種]

いほうとりひき [違法取引]

てをそめる [手を染める] 손을 대다

ぶんぱい [分配]

きゅうだん [糾弾·糺弾]규탄

 

*이매뉴얼 월러스틴Immanuel Wallerstein '세계체제론'을 확립한 미국의 사회학자이자

 

p31~33 해석

노동자도 지구환경도 착취 대상

선진국의 자본주의와 글로벌 사우스의 희생 관계에 대해, 더 유명한 이매뉴얼 윌러스틴의 ‘세계시스템’론을 사용해, 간단하게 정리해보자.

윌러스틴이 세우 것은 자본주의는 ‘중핵’과 ‘주변’으로 구성되어 있다. 글로벌 사우스라는 주변부부터 저렴한 노동력을 착취하고, 그 생산물을 싼값에 후려쳐서, 중핵부는 보다 큰 이윤을 올리고 있다. 노동력의 ‘불등가교환’에 의해서, 선진국의 ‘과잉발전’과 주변국의 ‘과소발전’을 불러 일으킨다고 윌러스틴은 생각했던 것이다.

그런데 자본주의의 글로벌화가 지구의 구석구석까지 미치기 때문에 새로운 수탈 대상이 될 ‘미개척지’가 소멸해 버렸다. 그러한 이윤획득의 과정이 한게에 도달했다는 것이다. 이윤율이 저하한 결과, 자분축적이나 경제성장이 곤란하게 되고, ‘자본주의의 종언’이 명문화되기에 이르렀다.

단지, 이 장에서 지적하고 싶은 것은, 그 다음의 이야기다. 윌러스틴이 주로 취급했던 착취대상은 인간 노동력인데, 그것으로는 자본주의의 한쪽면만 취급한 것이기 때문이다.

또 다른 한편의 본질적 측면, 그것이 지구환경이다. 자본주의에 의한 수탈 대상은 주변부의 노동력만이 아닌 지구환경전체다. 자원, 에너지, 음식물도 선진국과의 ‘불등가교환’에 의해 글로벌 사우스에서 빼앗기고 있는 것이다. 인간을 자본축적을 위한 도구로써 취급하는 자본주의는 자연도 또 단순한 약탈의 대상으로 간주한다. 이것이 이 책의 기본적 주장의 하나를 이룬다.

그리고 그러한 사회 시스템이 무한한 경제성장을 목표하면, 지구환경이 위기적 상황에 처하는 것은 이른바 당연한 귀결이다.

 

외부화된 환경부하(負荷)

요약하여, 윌러스틴의 논의를 확장하면, 중핵부는 자원을 주변부로부터 약탈하고, 동시에 경제발전의 배후에 숨은 비용과 짐을 주변부에 강요하고 있다.

일본인의 식생활의 그림자의 주역이 되는 팜유를 예로 들어보자. 팜유는 가격이 쌀 뿐만 아니라 산화하기 어렵기 때문에, 가공식품이나 과자, 혹은 패스트푸드등에 자주 이용된다.

이 팜유가 생산되는 것이, 인도네시아와 말레이시아다. 팜유의 원료가 되는 기름야자의 재배면적은, 이번 세기에 들어서 배가되어, 열대우림의 난개발에 의한 삼림파괴가 급속하게 진행되고 있다.

급증하는 팜유 생산의 영향은 열대우림의 생태계파괴만이 아니다. 대규모 개발은 열대우림의 자연에 의존해왔던 사람들의 삶에도 파괴적인 영향을 주고 있다. 예를 들면 열대우림을 농원으로 개척한 결과, 토양침식이 일어나고, 비료와 농약이 하천으로 유출하고, 민물고기가 감소하고 있다. 이 지역 사람들은 민물고기들로부터 단백질을 취했는데, 그것이 불가능해지자 돈이 이전보다 필요하게 되었다. 그 결과, 금전을 목표로 야생동물, 특히 오랑우탄이나 호랑이 등 절멸위기종의 위법거래에 손을 대도록 하게 되었다.

이러한 중핵부에서의 염가에, 편리한 생활의 배후에는 주변부로부터의 노동력 착취만이 아닌, 자원수탈과 그것에 동반한 환경 부하의 강요를 빼놓을 수 없다.

그러므로 환경위기가 불러일으키는 피해에 지구상의 사람들이 모두 다같이 괴로운 것은 아니다. 음식물과 에너지와 원료의 생산, 소비로 연결된 환경 부하는 불평등으로 분배된 것이다.

‘외부화사회’로써 선진국을 규탄하는 슈테판 레세니히에 의하면, 이렇게 ‘어딘가 멀리’의 사람들이나 자연환경에 부하를 전가하고, 그 진짜 비용을 지불하지 않는 것이야말로 우리들의 풍요로운 생활의 전제조건인 것이다.

 

댓글 3
  • 2022-09-19 00:06

    (24~29)
    グローバル・サウス 제3세계, 개발도상국 グローバル・ノース
    人災(じんさい) 인재
    領域(りょういき) 영역
    南北問題(なんぼくもんだい) 남북문제
    新興国(しんこうこく) 신흥국
    台頭(たいとう) 대두
    凝縮(ぎょうしゅく) 응축
    メキシコ湾(わん) 멕시코만
    原油(げんゆ)流出(りゅうしゅつ)事故(じこ) 원유유출사고
    商船三井(しょうせんみつい)
    モーリシャス沖(おき)重油(じゅうゆ)流出事故 모리셔스 기름유출사고
    枚挙(まいきょ)にいとまがない (너무 많아서) 일일이 셀 수가 없다
    尾鉱(びこう) 금속이나 광물의 회수과정에서 생기는 일반적인 부산물
    決壊(けっかい) 결괴. 둑이나 방죽 따위가 물에 밀려서 터져 무너짐
    ずさん 허술함, 엉터리
    泥流(でいりゅう) 이류, 산사태나 화산 폭발시 산허리를 흘러내리는 진흙
    ぶちまける <속어>쏟뜨리다, (속마음을) 털어놓다, 들어붓다
    汚染(おせん) 오염
    コストカット 비용절감
    起こるべくして起こった 人の力では防ぐことの出来ない事柄であるさま
    加担(かたん) 가담
    綿花(めんか) 면화
    牛丼(ぎゅうどん) 규동(소고기덮밥)
    搾取(さくしゅ) 착취
    収奪(しゅうだつ) 수탈
    転嫁(てんか) 전가
    支配従属(しはいじゅうぞく) 지배종속
    平常運転(へいじょううんてん) “いつも通り”であることを表す若者言葉
    劣悪(れつあく) 열악
    縫製(ほうせい) 봉제
    崩壊(ほうかい) 붕괴
    栽培(さいばい) 재배
    酷暑(こくしょ) 혹서
    需要(じゅよう) 수요 供給(きょうきゅう) 공급
    遺伝子(いでんし)組み換え(くみかえ) 유전자변형
    自家採取(じかさいしゅ) 자가채취
    種子(しゅし) 종자
    化学肥料(かがくひりょう) 화학비료
    除草剤(じょそうざい) 제초제
    干ばつ(かんばつ) 가뭄
    熱波(ねっぱ) 열파
    採掘(さいくつ) 채굴
    続行(ぞっこう) 속행
    収益(しゅうえき) 수익

    • 2022-09-19 10:12

      アグリビジネス(agribusiness) 農業とその関連企業、産業を総括した概念

  • 2022-09-19 10:00

    34-36

    加害者(かがいしゃ)

    否認(ひにん)

    先延(さきの)ばし 연기

    報(むく)い 과보, 응보, 보답, 보수.

    免罪府(めんざいふ)

    発売(はつばい)

    宣伝(せんでん)

    益益(ますます) 점점, 더욱 더

    たばか-る [謀る] 궁리하다;생각하다. 속이다. 상의하다;의논하다

    転嫁(てんか) 전가

    無知(むち)

    のぞましい [望ましい]

    せっきょく [積極]

    直視(ちょくし)

    恐(おそ)れる

    うまくいっている 잘 되어 가다. 잘 나가다.

    暗(あん)に 암암리에, 넌지시, 은근히, 몰래.

    公正(こうせい)

    強固(きょうこ) 공고, 굳음

    加担(かたん) 가담

    中核(ちゅうかく) 핵심, 중심, 중핵

    忍(しの)び寄(よ)る 살며시 다가오다.

    誤謬(ごびゅう)

    負荷(ふか)

    大気汚染(たいきおせん) 水質汚染(すいしつおせん)

    対照(たいしょう)

    途上国(とじょうこく)

    つつましやか [慎ましやか] 음전, 얌전, 다소곳함.

    削減(さくげん) 除去(じょきょ)

    軽減(けいげん)

    寿(ことほ)ぐ 축하하는 말을 하다, 축복하다.

    採掘(さいくつ)

    つきまとう [付きまとう·付き纏う] 항상 따라다니다. 붙어 다니다, 떨어지지 않다. 영향을 주다.

     

    • 단어취합도 올립니다.

번호 제목 작성자 작성일 조회
1133
<世界> p66단어 (1)
뚜버기 | 2024.04.15 | 조회 18
뚜버기 2024.04.15 18
1132
<世界 : 이스라엘의 초조함>(수정 중)
초빈 | 2024.04.13 | 조회 34
초빈 2024.04.13 34
1131
<世界> p62 단어 (3)
띠우 | 2024.04.06 | 조회 32
띠우 2024.04.06 32
1130
<世界 : 이 인륜의 나락에서> (1)
겨울 | 2024.04.04 | 조회 209
겨울 2024.04.04 209
1129
<世界: 국제법과 학문의 책임> (1)
띠우 | 2024.03.29 | 조회 196
띠우 2024.03.29 196
1128
<世界>p56 단어 (4)
띠우 | 2024.03.29 | 조회 43
띠우 2024.03.29 43
1127
<世界> p49 단어 올립니다 (4)
띠우 | 2024.03.23 | 조회 71
띠우 2024.03.23 71
1126
<世界: 가자 지구, 인류의 위기> 번역
초빈 | 2024.03.22 | 조회 214
초빈 2024.03.22 214
1125
<世界> p44 단어 (3)
초빈 | 2024.03.15 | 조회 72
초빈 2024.03.15 72
1124
<世界> p41 단어 (6)
띠우 | 2024.03.09 | 조회 120
띠우 2024.03.09 120
1123
<느슨하게 철학하기> 377p (1)
초빈 | 2024.02.25 | 조회 113
초빈 2024.02.25 113
1122
<ゆるく考える> p402~, 단어와 해석 (1)
띠우 | 2024.02.23 | 조회 139
띠우 2024.02.23 139
글쓰기